453. Two Chinese girls in Baile Átha Cliath



Iba a escribirle a usted en inglés, Revangel, pero he estado echando un vistazo a información suya y veo que su blog está en castellano. Muy bienvenida. Adelante con la cocina y enseñar a otros a cocinar. Gracias por su amabilidad de “apuntarse” a nuestro blog. Veo también que vive en Granada, no está mal. Esperamos sus valiosos comentarios, sobre lo que desee.


One day teacher of English A said to teacher of English B, “So, my goal in the class is communication between, among people. I wish my students would say something, something meaningful, and I respond, and the other way round. The process along a term for example: from just words we proceed into messages or sentences, and later, conversations. Ok, but what about grammar accuracy? Sometimes I correct only one mistake or error, and the kid instantly repeats the correct word, while nodding. I also use the grammar they are learning in their schools. How to teach verbal tenses? You can have a peek at one of the following posts. Or some of them. Or all of them. Sorry for the long list: 105, 107, 109, 110, 111, 112, 117, 119. I learned this methodology from Mrs. M.J.A.” / Photo: Two Chinese students at Trinity College, my loved Dublin.

Comments

Popular posts from this blog

3658. Language Facts or Communication in Class?

758. Irregular verbs now and then

2064. Connecting people from different countries

2065. Teaching grammar with meaningful examples